Боги тоже не люди (СИ) - Страница 122


К оглавлению

122

Эния рассмеялась звонким смехом. Если она сошла с ума, то она отказывалась быть нормальной.

«Эния что с нами?» Запаниковала Хэлли.

«Хэлли мы летим!!!!!!»

«Куда летим?»

«К Хиллиэлю!»

— Эния? — В голосе сильфа сквозило неподдельное удивление. — Ты с кем разговариваешь?

— С Эльфийкой!

Ошеломленное молчание было ей ответом и смех бога, когда Хэлли одновременно рассмеялась и расплакалась от счастья.

«Тогда быстрее!»

И Ворт полетел. На пределе своих возможностей, оставляя после себя, воронками клубиться воздух и когда они соприкоснулись над морем, разразился прекрасный в своем гневе ураган со штормом.

— Дарк-Кросс!

Гэрис задал направление ветру и тот пошел на стремительное снижение, снося с крыш плохо прилаженную черепицу, срывая ставни и ломая ветви на близ стоящих деревьях. Единым порывом распахнул окна, в высокой башне. Влетел внутрь и хохоча упал на кровать, обнимая ее что есть силы. На них сверху из пустоты свалился Гэрис. Обнял сразу обоих, и они снова рассмеялись, не видя вскочившего со стула мужчины, не видя клубящейся воронки портала вместо одной из дальних стен. И того, как из этого портала появились четверо усталых мужчин, толкающих впереди себя еще одного крепко связанного голого мужчину, весьма колоритной и поэтому легко узнаваемой наружности. Зато сразу почувствовали, как кто-то сдернул Гэриса с кровати и глухой звук удара по беззащитному телу. Предупреждающий вскрик Айка, так и не успевшего остановить дядю и потому замершего с перекошенным от ужаса лицом. Гэрис отлетел и врезавшись спиной в стену сполз по ней теряя сознание. Зарим с удивительным хладнокровием выдернул из постели сильфа и врезал и ему до кучи. Ошалевший, и ничего не понимающий Ворт, проплыл по воздуху, и плавно приземлился на пол, оказавшись вне пределов досягаемости доведенного до немой ярости оборотня.

— Эния! — Зарим сделал к ней шаг и остановился.

Эния замерла под его горящим взором, не смея в ответ даже пискнуть, и улыбка сползла с ее лица, отразив на нем неподдельный страх.


Именно панический страх, сменивший на ее лице, выражение полнейшего восторга, заставил его осознать, что он натворил. Зарим сделал шаг навстречу, уже не испытывая той злости, что ослепила его в начале. Эния не шелохнулась. Не попыталась отодвинуться. Демон она даже не пыталась оправдаться. Просто закрыла глаза, принимая неизбежность, в данном случае выступающую в его лице, и ему вдруг стало гадко. Гадко от того, что он не сдержав эмоции разрушил то немногое что между ними было. Ну? И где твое хваленое самообладание? Укорил он сам себя и не нашел ответа.

Айк подошел к парнишке, которого он уложил одним ударом и присев подле него на корточки попытался привести в чувство. Хлипкий человечишка. Какое Айку до него дело, лучше бы за сильфом присмотрел. Тот стоял целый и невредимый и с любопытством взирал на разыгрывающую драму. Барух от усталости прислонился плечом к какому-то шкафу и тот печально скрипнул под его весом. Пальцы мага сами выпустили веревку, и Удвин, почувствовав относительную свободу, тут же присел на краешек кровати. Эния тут же распахнула глаза.

То, что она его узнала, не было никаких сомнений. Зарим замер в ожидании как она поступит. Прошлая ее стычка с магом переросла в гигантское побоище, в котором она погибла. И чуть не сложили головы Айк, Жиль и Гери. Что его ненаглядная отмочит в этот раз, предугадать был никто не в силах. Поэтому Жиль переместился поближе, чтобы в случае чего вырвать Удвина из лап разъяренной тигрицы. Но она лишь улыбнулась тенью своей улыбки, вскинула руку, отвела упавшие ему на глаза волосы, коснулась татуировки на виске и проведя кончиками пальцев по завиткам и линиям до самого подбородка, там остановилась.

— Я сегодня вспоминала о тебе.

Барух в ужасе бросился к Зариму, опасаясь, что тот убьет обоих. Но Зарим ушел от захвата и выставив руки остановил мага.

— Я в порядке.

— Точно? — Барух внимательней присмотрелся и не увидев застилающего глаза безумия облегченно выдохнул.

Эния и Удвин казалось ничего и никого не видели вокруг себя, с любопытством разглядывая друг друга.

— Надеюсь хорошим словом?

— Не очень. — Она опять улыбнулась. И тут ее взгляд соскользнул с лица мужчины, опустился ниже и зацепился за связывающие его путы.

— За что тебя так? Ты хотел убить кого-то?

— Нет. — Удвин тоже улыбнулся, не спеша убирать лицо от ее руки. — Хотел предупредить о грозящей тебе опасности, но кажется опоздал. Ты уже тут.

— Я пришла на встречу с Ван Герсом. Что тут может быть опасного?

— Я тут. — Подал голос, молчавший до этого маг. И когда все обернулись на знакомый голос, узнали в испуганном, подрагивающем мелкой дрожью волшебнике, пятого паладина. — И меня не надо спасать. Я сам кого хочешь спасу.

По мере того как он говорил, голос его становился все ровнее, бледность отступала, и он бы перестал дрожать, если бы не Зарим. При каждом движении оборотня в комнате как минимум трое вздрагивали от испуга.

— Я правильно понял? Вы завалились в Дарк-Кросс всем составом, чтобы провести оживление эльфа прямо здесь? — И когда увидел дружные кивки, закатил глаза к высоченному потолку спальни. — Не проще было вынести его отсюда и провести оживление подальше от загребущих лап Владыки и его далеко идущих планов?

— Если такой умный? Почему сам не вынес? — Тут же напустился на Темного Барух. — Мы бы с удовольствием посидели снаружи.

122